Administrar


"L'ignorant no és el que ignora coses, sinó el que ignora que les ignora". Joan F. Mira

latafanera.cat meneame.net

Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

eliteratura | 25 Juny, 2008 14:00

És un fet que la Constitució Espanyola imposa la llengua castellana a l'Estat espanyol. L'article 3 de l'esmentada constitució diu textualment:
 
«El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla».
 
Això no ho diu de cap altra llengua. Així, doncs, l'única llengua que imposa la Constitució Espanyola és la castellana. Ni més ni pus. Per tant, la llei fonamental de l'Estat espanyol imposa amb rotunditat un criteri territorial per a l'ús de la llengua castellana: tots els espanyols -els nascuts a territori espanyol, doncs- tenen el deure de conèixer la llengua castellana (i els nacionalitzats també). No es tracta, de cap manera, d'un dret individual, sinó d'un deure lligat al territori: l'Estat espanyol. Popularment, això es coneix per allò de "háblame en español, porque estamos en Espanya".
Els signants del "Manifiesto por la lengua común", doncs, fan demagògia quan afirmen que els territoris no tenen drets lingüístics. Obvien la Constitució espanyola i carreguen contra els territoris amb llengua autòctona. L'altra possibilitat és pensar que l'Estat espanyol no designa un territori sinó encara ara "una unidad de destino en lo universal".
 
Però fins i tot en el cas que no fos així -és a dir, que prevalgués el dret individual per sobre del territorial-, aquest dret es vulneraria, per exemple, per als catalanoparlants, ja que "sólo una de ellas -el castellano- goza del deber de ser conocida y de la presunción consecuente de que todos la conocen. I això no és un agravi, una injustícia o una vulneració del presumpte dret individual, sinó una simple "asimetría (...) porque en Espanya hay diversas realidades culturales pero sólo una de ellas es universalmente oficial en nuestro Estado democràtico" (la negreta és meva).
 
Hi ha un altre aspecte destacable en el "Manifiesto" que és l'assignació gratuïta d'atributs positius a la llengua castellana i a l'Estat espanyol. Així, el castellà s'erigeix en "la lengua principal de comunicación democràtica en este país". Tenim, també, la sort de comptar amb "una lengua política común" que "és una enorme riqueza para la democracia", una llengua -recordem-ho, imposada per via constitucional- la qual no pot ser obviada pels ciutadans fent ús d'un suposat dret individual del qual només "gozan", en general, els monolíngües  castellanoparlants gràcies a una asimetria, que no injustícia.
 
Finalment, en el cas que "las comunidades bilingües" aspirin a què tots els ciutadans aprenguin la llengua autòctona o pròpia "tal aspiración puede ser solamente estimulada, no impuesta". La imposició lingüística, com he demostrat al principi, només és per a la llengua castellana. La resta, que ni tan sols són esmentades per la Constitució Espanyola, queden relegades a un segon plànol i no gaudeixen ni poden gaudir d'un estatus plenament oficial o, com diuen els signants, tenir un paper de llengua principal de comunicació democràtica.
 
És trist constatar l'ús pervers del llenguatge que fan els intel·lectuals signants del "Manifiesto". No es tracta de demagogia barata sinó d'una argumentació destructiva que atempta contra la convivència i contra la veritat. Això els fa còmplices de l'intent de genocidi lingüístic contra les llengües catalana, gallega i basca; un intent de genocidi que començà segles enrere i que gaudeix d'una gran tradició a l'Estat espanyol. Encara que ens vulguin intimidar amb qüestions com el número de parlants i d'altres disquisicions falses com la presumpta superioritat de la llengua castellana, sabem que no tenen raó. És un error, també, creure que tots els castellanoparlants pensen com ells. La pròpia tradició genocida i totalitària d'aquesta gent i dels mitjans que els donen suport, però, impedeixen sentir les veus discordants. Hi ha, tot i això, qui s'atreveix a aixecar-la, per exemple el lingüista i professor universitari Juan Carlos Moreno, autor d'El nacionalismo lingüístico: una ideologia destructiva. És per això que, periòdicament, de la mateixa manera que un temps reaccionaven a cop de "pronunciamento" -perquè Espanya, sempre Espanya, estava en perill-, actualment, per mantenir la tensió i l'agressivitat, s'han d'inventar "manifiestos" en resposta a inventades agressions. Els agressors, tanmateix, són ells.
 
Vegeu també: Els promotors del "Manifiesto" i Goebbes. Parlar i escriure en català no és cap delicte (de moment)
 

Comentaris

  1.  
    Rèplica al "Manifiesto por la lengua común" : els agressors són ells

    Estic completament d'acord amb aquest text, l'imposició del castellà està borrant el català de la nostra terra, ja que ens llocs com Tarragona, Barcelona, Girona o qualsevol punt de Catalunya, el castellà està agafant molt protagonisma fins al punt que hi ha gent que realment no sap parlar el català. Si nosaltres no conservem la nostra llengua, ningú ho farà per nosaltres, al contrari.. més aviat aprofitarà aquest moment de debilitat i atacarà. També m'agradaria fer-vos reflexionar sobre una cosa molt concreta, perquè a la gran majoria d'establiments de cara al públic de la cosa el personal rarament coneix el català? Si nosaltres no compartim la nostra llengua am l'estranger amb els turistes, no ens donarem a conèixer! Hem de tindre una veu, forta i unida! Doncs, primer, es pregunta en català i si no es coneix, llavors parla amb el que vulguis! però siusplau, que la gent de cara al públic per lo menos tingui coneixement absolut de la llengua catalana, si no és així, és un insult per tots nosaltres! Bé, aquí deixo la meva "marqueta", un petó ben català!
    INDEPENDÈNCIA!

    Miriam | 24/07/2008, 21:43
  2.  
    Pluralisme?? Aixó que es?

    necessitem un país , els castellans no volen compartir aquest estat, tot es seu, i els molesten els diferents, sempre ha sigut aixis. Ara mes que mai, Estat català

    oriolà | 22/07/2008, 10:21
  3.  
    Replica al Sr. Ramis

    Senyor Ramis, amb la imposició institucional del català, no hi ha cap trauma de pèrdua de drets, l'unic problema real són les faltes d'ortografia que es fan en castellà, pels que venen de Madrid pot ser sí, peró la questió és: venen a donar diners o a guanyar-se la vida?
    El castellà que segons Madrid està tant en perill, domina el 90% de la gent del carrer, el 70% de la venda de llibres, el 78% de la TV analógica, el 88% de la TDT, el 96% de la TV de pagament, el 95% de la multimedia, el 100% dels videojocs. El meu fill és xinès i ha après el castellà jugant a videojocs i veient la tele "imposats" per la Generalitat. Tinc dues nebodes xineses estudiant a la Uni, els professors donen les classes en català o castellà i elles fan els treballs en castellà i no passa res. Igual que els nens a l'escola.
    Vagi al Corte Inglés, Cortefiel, Zara, Carrefour, Alcampo (on oferien cava no catalán), el 99,9% dels dependents (encara que estudien en català) tenen com llengüa vehicular el castellà. Planeta s'ha fet multimil.lionaria editant en castellà, les distribuidores de cine no doblen en català per que perden taquilla, cal una prova més evident de que el que necessita protecció és el català!
    Gràcies Sr. Ramis per els seus impostos que fan que la oferta de TV en català no sigui el 0%, peró ja sap, a la renda, posi la creueta a la casella de l'esglèsia, que la COPE defensa bé els interessos de vosté...

    Manel capdevila | 20/07/2008, 03:15
  4.  
    Independència!

    Catalans, creieu-me: és el moment per a la independència, no queda cap més camí i si no ho veiem, val més que pleguem. És igual el partit, però que ens dugui ja d'una vegada cap a l'Estat Propi i que aquesta gent hagin de callar per sempre.

    Moisès | 10/07/2008, 15:53
  5.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    Bravo, bravo, bravísssimo, bravo!!!! (Dir això deu ser spam?)

    s | 09/07/2008, 16:41
  6.  
    Manifesto

    Parlant seriosament, cal iniciar un nou Manifiesto, el "Manifesto for a common language", reclamant la cooficialitat de l'anglès a tots els nivells en tots els països de l'Unió Europea, com a nexe comú, i no marginador respecte les llengües dels estats. Els arguments només cal copiar-los tal qual del Manifiesto, i només cal una web per a dur-ho a terme.

    s | 09/07/2008, 14:59
  7.  
    "Manifiesto..."

    Mario Vargas Llosa, escritor peruano. Adoptó la nacionalidad española en 1993, cuando se instaló en nuestro país. Por lo tanto desconoce la realidad española en los años de la dictadura. Ahora se adhiere al “Manifiesto por una lengua común”, documento que precisa ser leído atentamente para calibrar todo el alcance de su mensaje. Soy un año mayor que usted y yo sí conozco, por haberlas vivido en primera persona, tantas y tantas experiencias de aquellos años, cuando en las calles de Barcelona se oían lindezas como “¡Habla español, perro catalán!” y frases humillantes por el estilo. Eran tiempos en los que hablar en catalán era poco menos que jugarse la piel; claro que usted no estaba aquí, para clamar justicia por una lengua continuamente vilipendiada, humillada y hasta odiada...¡qué lástima! Usted, señor Vargas Llosa, estaba entonces en el Perú de sus amores, estudiando en el colegio cristiano “La Salle” de Lima. Sí, ¡qué lástima! Que no viviera usted en Barcelona (España), para ser testigo, en primera persona, de la flagrante injusticia que se estaba cometiendo con la lengua catalana, así como con el euskera y el gallego. Pero esa es una vieja historia, que usted desconoce.

    Jaume Almarcha Ferriz | 09/07/2008, 11:07
  8.  
    Calendura

    Acompanyar-vos a tots en el sentiment. Sembla que haurem de patir una vegada més, i no serà la última, l'atac llingüístic, d'aquesta panda de d'egocèntrics intelectuals, per no parlar la "lengua del Imperio".
    Observació per al senyor Joan Ramis ¿S'ha parat a pensar que aquest manifest vol deixar les llengües diferents del castellà per a consum domèstic? ¿S'ha parat a pensar que es el mateix que feu el Decret de Nova Planta, o el franquisme? S'ha parat a pensar que algun dia, algún speudointelectual podria demanar per a l'anglés, fer el mateix paper que aquestos impresentables reclamen per al castellà?
    ¿Algú ha pensat mai fer una llei de recuperació llingüistica a l'estil de la la Llei d'igualdat de sexes?
    Per a perseguir llengues els calen lleis, per a NO recuperarles, tan sols la ignorància?

    Joan Carles | 06/07/2008, 19:28
  9.  
    Manifiesto por la lengua común

    Com a ciutadà de Barcelona que sóc, que durant tot el dia vaig alternant tots dos idiomes (el castellà, idioma matern per mi, i el català), aquests textos em semblen una pura mentida que no té present la realitat. Jo no veig cap perill pel castellà a Catalunya. He estudiat tota la meva vida dins del model català d’immersió lingüística i en cap moment això ha suposat un problema amb la meva llengua materna. Ans el contrari, trobo una immensa sort poder-me expressar en dues llengües en la vida diària. El signants d’aquests manifest no tenen ni idea de res. Les coses ja estan be com estan, i de fet podrien estar millor. La veritable democràcia és multicultural i s’ha de poder expressar en diversos idiomes. El nacionalisme orgànic que professen els signants del manifest és més propi del segle XIX (perquè per molt que ells ho neguin, el nacionalisme espanyol existeix i ells en formen part). Ja és hora que acceptin d’una vegada que Espanya és un país divers a nivell cultural i ètnic. Si això no es fa, ens continuarem barallant i oblidant dels problemes que realment importen.

    eloi | 06/07/2008, 17:17
  10.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    Senyor Carreres:
    Vostè dóna la volta a la truita d'una manera admirable, si és que hi ha res d'admirable en això.

    La Constitució Espanyola de 1978 és el text legal bàsic l'estat espanyol. Va ser un text aprovat per tots els grups polítics de signes ben distints. És per tant el text del consens. Per descomptat no tot el món està d'acord però per a això hi són els mecanismes de reforma que preveu la pròpia CE. Ningú pretén atacar el català i les altres llengües de l'estat, només preservar els drets dels qui utilitzen el castellà, encara que és molt probable que vostè pensi que aquestes persones, en aquest territori, no tenen aquest dret. Una visió de la realitat bastant excloent i que recorda a altres èpoques fosques de la història d'Espanya. Mentre estigui vigent la CE vostès hauràn d'obeir-la i adaptar-se a ella, ben igual com jo pago els meus impostos encara que no hi estigui d'acord en com es gasten els meus diners, per exemple.

    La resta és barrejar ous amb caragols i intentar fer-nos veure el color blanc de color negre, tot amanit amb les habituals dosis de victimisme.

    Atentament

    Joan Ramis

    Joan R | 30/06/2008, 18:45
  11.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    Sempre és una alegria veure que la veritat surt endavant.

    Lamento profundament no obstant que fins a cadenes de TV (TV5) caiguin en els paranys del totalitarisme d'un nacionalisme excloent com és l'espanyol

    Jaume | 28/06/2008, 13:21
  12.  
    El de sempre

    Doncs sí, ja tenim una altra vegada al llop vestit de mè.

    La paraula democràcia cada dia fa més por, veient l'us malvat que se n'hi fa.

    Consider acertades les teves reflexions sobre el manifest i t'anim a que les difonguis.

    Joan Pau | 28/06/2008, 10:30
  13.  
    Contrarèplica

    Gràcies per aclarir-ho de manera tan clara (i curta). Jo ho he intentat, ì m'ha eixit una tirallonga llerguíssima i no sé si comprensible per a no lingüistes. Però tota pedra fa paret.

    gínjol | 27/06/2008, 22:00
  14.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    Totalment d'acord. Ja era hora que algú ho digués. T'has plantejat escriure una versió reduida d'aquest text per a les cartes al director d'algun diari?

    Marcus | 26/06/2008, 19:29
  15.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    Totalment d'acord amb tot allò que has exposat...
    Una pena que aquests "intel·lectuals" passin davant la política a la seva "intel·lectualitat".

    Maria | 26/06/2008, 12:58
  16.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    Hi estic del tot d'acord! I... gràcies per fer una exposició tan clara.

    Valentí | 26/06/2008, 04:54
  17.  
    Re: Rèplica al "Manifiesto por la lengua común": els agressors són ells

    M'hi unesc absolutament, a la teua rèplica.

    novesflors | 25/06/2008, 15:44
Afegeix un comentari

Els comentaris són moderats per evitar spam. Això pot fer que el teu escrit tardi un poc en ser visible.

Amb suport per a Gravatars
 
Powered by Life Type - Design by BalearWeb - Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS